Корзина (0)
В корзине пусто!

Положення про обробку і захист персональних даних

Зміст

  1. Загальні поняття та сфера застосування.
  2. Перелік баз персональних даних.
  3. Мета обробки персональних даних.
  4. Порядок обробки персональних даних: отримання згоди, повідомлення про права та дії з персональними даними суб’єкта персональних даних.
  5. Місцезнаходження бази персональних даних.
  6. Умови розкриття інформації про персональні дані третім особам.
  7. Захист персональних даних: способи захисту, відповідальна особа, працівники, які безпосередньо здійснюють обробку та/або мають доступ до персональних даних у зв’язку з виконанням своїх службових обов’язків, строк зберігання персональних даних.
  8. Права суб’єкта персональних даних.
  9. Порядок роботи з запитами суб’єкта персональних даних.
  10. Державна реєстрація бази персональних даних.

1. Загальні поняття та сфера застосування.

1.1. Визначення термінів:

база персональних даних — іменована сукупність упорядкованих персональних даних в електронній формі та/або у формі картотек персональних даних;

відповідальна особа — визначена особа, яка організовує роботу, пов’язану із захистом персональних даних при їх обробці, відповідно до закону;

володілець бази персональних даних — фізична або юридична особа, якій законом або за згодою суб’єкта персональних даних надано право на обробку цих даних, яка затверджує мету обробки персональних даних у цій базі даних, встановлює склад цих даних та процедури їх обробки, якщо інше не визначено законом;

Державний реєстр баз персональних даних — єдина державна інформаційна система збору, накопичення та обробки відомостей про зареєстровані бази персональних даних;

загальнодоступні джерела персональних даних — довідники, адресні книги, реєстри, списки, каталоги, інші систематизовані збірники відкритої інформації, які містять персональні дані, розміщені та опубліковані з відома суб’єкта персональних даних.

Не вважаються загальнодоступними джерелами персональних даних соціальні мережі та інтернет-ресурси, в яких суб’єкт персональних даних залишають свої персональні дані (окрім випадків, коли суб’єктом персональних даних прямо зазначено, що персональні дані розміщені з метою їх вільного поширення та використання);

згода суб’єкта персональних даних — будь-яке документоване, добровільне волевиявлення фізичної особи щодо надання дозволу на обробку її персональних даних відповідно до сформульованої мети їх обробки;

знеособлення персональних даних — вилучення відомостей, які дають змогу ідентифікувати особу;

обробка персональних даних — будь-яка дія або сукупність дій, здійснених повністю або частково в інформаційній (автоматизованій) системі та/або в картотеках персональних даних, які пов’язані зі збиранням, реєстрацією, накопиченням, зберіганням, адаптуванням, зміною, поновленням, використанням і поширенням (розповсюдженням, реалізацією, передачею), знеособленням, знищенням відомостей про фізичну особу;

персональні дані — відомості чи сукупність відомостей про фізичну особу, яка ідентифікована або може бути конкретно ідентифікована;

розпорядник бази персональних даних — фізична чи юридична особа, якій володільцем бази персональних даних або законом надано право обробляти ці дані.

Не є розпорядником бази персональних даних особа, якій володільцем та/або розпорядником бази персональних даних доручено здійснювати роботи технічного характеру з базою персональних даних без доступу до змісту персональних даних;

суб’єкт персональних даних — фізична особа, стосовно якої відповідно до закону здійснюється обробка її персональних даних;

третя особа — будь-яка особа, за винятком суб’єкта персональних даних, володільця чи розпорядника бази персональних даних та уповноваженого державного органу з питань захисту персональних даних, якій володільцем чи розпорядником бази персональних даних здійснюється передача персональних даних відповідно до закону;

особливі категорії даних — персональні дані про расове або етнічне походження, політичні, релігійні або світоглядні переконання, членство в політичних партіях та професійних спілках, а також даних, що стосуються здоров’я чи статевого життя.

1.2. Дане Положення обов’язкове для застосування відповідальною особою та співробітниками продавця, які безпосередньо здійснюють обробку та/або мають доступ до персональних даних у зв’язку з виконанням своїх службових обов’язків.

2. Перелік баз персональних даних.

2.1. Продавець є власником наступних баз персональних даних:

  • база персональних даних контрагенти.

3. Мета обробки персональних даних.

3.1. Метою обробки персональних даних у системі є зберігання та обслуговування даних контрагентів, відповідно до статей 6, 7 Закону України «Про захист персональних даних»:.

3.2. Метою обробки персональних даних є забезпечення реалізації цивільно-правових відносин, надання/ отримання та здійснення розрахунків за придбані товари/послуги відповідно до Податкового кодексу України, Закону України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні».

4. Порядок обробки персональних даних: отримання згоди, повідомлення про права та дії з персональними даними суб’єкта персональних даних.

4.1. Згода суб’єкта персональних даних має бути добровільним волевиявленням фізичної особи щодо надання дозволу на обробку її персональних даних відповідно до сформульованої мети їх обробки. Згода суб’єкта персональних даних може бути надана у наступних формах:

  • документ на паперовому носії з реквізитами, що дає змогу ідентифікувати цей документ і фізичну особу;
  • електронний документ, який має містити обов’язкові реквізити, що дають змогу ідентифікувати цей документ та фізичну особу. Добровільне волевиявлення фізичної особи щодо надання дозволу на обробку її персональних даних доцільно засвідчувати електронним підписом суб’єкта персональних даних.
  • відмітка на електронній сторінці документа чи в електронному файлі, що обробляється в інформаційній системі на основі документованих програмно-технічних рішень.

4.2. Згода суб’єкта персональних даних надається під час оформлення цивільно-правових відносин відповідно до чинного законодавства.

4.3. Повідомлення суб’єкта персональних даних про включення його персональних даних до бази персональних даних, права, визначені Законом України «Про захист персональних даних», мету збору даних та осіб, яким передаються його персональні дані здійснюється під час оформлення цивільно-правових відносин відповідно до чинного законодавства.

4.4. Обробка персональних даних про расове або етнічне походження, політичні, релігійні або світоглядні переконання, членство в політичних партіях та професійних спілках, а також даних, що стосуються здоров’я чи статевого життя (особливі категорії даних) забороняється.

5. Місцезнаходження бази персональних даних.

5.1. Вказані у розділі 2 цього Положення бази персональних даних знаходяться за адресою продавця.

6. Умови розкриття інформації про персональні дані третім особам.

6.1. Порядок доступу до персональних даних третіх осіб визначається умовами згоди суб’єкта персональних даних, наданої володільцю бази персональних даних на обробку цих даних, або відповідно до вимог закону.

6.2. Доступ до персональних даних третій особі не надається, якщо зазначена особа відмовляється взяти на себе зобов’язання щодо забезпечення виконання вимог Закону України «Про захист персональних даних» або неспроможна їх забезпечити.

6.3. Суб’єкт відносин, пов’язаних з персональними даними, подає запит щодо доступу (далі — запит) до персональних даних володільцю бази персональних даних.

6.4. У запиті зазначаються:

  • прізвище, ім’я та по батькові, місце проживання (місце перебування) і реквізити документа, що посвідчує фізичну особу, яка подає запит (для фізичної особи — заявника);
  • найменування, місцезнаходження юридичної особи, яка подає запит, посада, прізвище, ім’я та по батькові особи, яка засвідчує запит; підтвердження того, що зміст запиту відповідає повноваженням юридичної особи (для юридичної особи — заявника);
  • прізвище, ім’я та по батькові, а також інші відомості, що дають змогу ідентифікувати фізичну особу, стосовно якої робиться запит;
  • відомості про базу персональних даних, стосовно якої подається запит, чи відомості про володільця чи розпорядника цієї бази;
  • перелік персональних даних, що запитуються;
  • мета запиту.

6.5. Строк вивчення запиту на предмет його задоволення не може перевищувати десяти робочих днів з дня його надходження.

Протягом цього строку володілець бази персональних даних доводить до відома особи, яка подає запит, що запит буде задоволене або відповідні персональні дані не підлягають наданню, із зазначенням підстави, визначеної у відповідному нормативно-правовому акті.

Запит задовольняється протягом тридцяти календарних днів з дня його надходження, якщо інше не передбачено законом.

6.6. Усі працівники володільця бази персональних даних зобов’язані додержуватися вимог конфіденційності щодо персональних даних та інформації щодо рахунків у цінних паперах та обігу цінних паперів.

6.7. Відстрочення доступу до персональних даних третіх осіб допускається у разі, якщо необхідні дані не можуть бути надані протягом тридцяти календарних днів з дня надходження запиту. При цьому загальний термін вирішення питань, порушених у запиті, не може перевищувати сорока п’яти календарних днів.

6.8. Повідомлення про відстрочення доводиться до відома третьої особи, яка подала запит, у письмовій формі з роз’ясненням порядку оскарження такого рішення.

6.9. У повідомленні про відстрочення зазначаються:

  • прізвище, ім’я та по батькові посадової особи;
  • дата відправлення повідомлення;
  • причина відстрочення;
  • строк, протягом якого буде задоволене запит.

6.10. Відмова у доступі до персональних даних допускається, якщо доступ до них заборонено згідно із законом.

6.11. У повідомленні про відмову зазначаються:

  • прізвище, ім’я, по батькові посадової особи, яка відмовляє у доступі;
  • дата відправлення повідомлення;
  • причина відмови.

6.12. Рішення про відстрочення або відмову із доступі до персональних даних може бути оскаржено до уповноваженого державного органу з питань захисту персональних даних, інших органів державної влади та органів місцевого самоврядування, до повноважень яких належить здійснення захисту персональних даних, або до суду.

7. Захист персональних даних: способи захисту, відповідальна особа, працівники, які безпосередньо здійснюють обробку та/або мають доступ до персональних даних у зв’язку з виконанням своїх службових обов’язків, строк зберігання персональних даних.

7.1. Володільця бази персональних даних обладнано системними і програмно-технічними засобами та засобами зв’язку, які запобігають втратам, крадіжкам, несанкціонованому знищенню, викривленню, підробленню, копіюванню інформації і відповідають вимогам міжнародних та національних стандартів.

7.2. Відповідальна особа організовує роботу, пов’язану із захистом персональних даних при їх обробці, відповідно до закону. Відповідальна особа визначається наказом Володільця бази персональних даних.

Обов’язки відповідальної особи щодо організації роботи, пов’язаної із захистом персональних даних при їх обробці зазначаються у посадовій інструкції.

7.3. Відповідальна особа зобов’язана:

  • знати законодавство України в сфері захисту персональних даних;
  • розробити процедури доступу до персональних даних співробітників відповідно до їхніх професійних чи службових або трудових обов’язків;
  • забезпечити виконання співробітниками Володільця бази персональних даних вимог законодавства України в сфері захисту персональних даних та внутрішніх документів, що регулюють діяльність Володільця бази персональних даних щодо обробки і захисту персональних даних у базах персональних даних;
  • розробити порядок (процедуру) внутрішнього контролю за дотриманням вимог законодавства України в сфері захисту персональних даних та внутрішніх документів, що регулюють діяльність Володільця бази персональних даних щодо обробки і захисту персональних даних у базах персональних даних, який, зокрема, повинен містити норми щодо періодичності здійснення такого контролю;
  • повідомляти Володільця бази персональних даних про факти порушень співробітниками вимог законодавства України в сфері захисту персональних даних та внутрішніх документів, що регулюють діяльність Володільця бази персональних даних щодо обробки і захисту персональних даних у базах персональних даних у термін не пізніше одного робочого дня з моменту виявлення таких порушень;
  • забезпечити зберігання документів, що підтверджують надання суб’єктом персональних даних згоди на обробку своїх персональних даних та повідомлення вказаного суб’єкта про його права.

7.4. З метою виконання своїх обов’язків відповідальна особа має право:

  • отримувати необхідні документи, у тому числі накази й інші розпорядчі документи, видані Володільцем бази персональних даних , пов’язані із обробкою персональних даних;
  • робити копії з отриманих документів, у тому числі копії файлів, будь-яких записів, що зберігаються в локальних обчислювальних мережах і автономних комп’ютерних системах;
  • брати участь в обговоренні виконуваних ним обов’язків організації роботи, пов’язаної із захистом персональних даних при їх обробці;
  • вносити на розгляд пропозиції щодо покращення діяльності та вдосконалення методів роботи, подавати зауваження та варіанти усунення виявлених недоліків у процесі обробки персональних даних;
  • одержувати пояснення з питань здійснення обробки персональних даних;
  • підписувати та візувати документи в межах своєї компетенції.

7.5. Працівники, які безпосередньо здійснюють обробку та/або мають доступ до персональних даних у зв’язку з виконанням своїх службових (трудових) обов’язків зобов’язані дотримуватись вимог законодавства України в сфері захисту персональних даних та внутрішніх документів, щодо обробки і захисту персональних даних у базах персональних даних.

7.6. Працівники, що мають доступ до персональних даних, у тому числі, здійснюють їх обробку зобов’язані не допускати розголошення у будь-який спосіб персональних даних, які їм було довірено або які стали відомі у зв’язку з виконанням професійних чи службових або трудових обов’язків. Таке зобов’язання чинне після припинення ними діяльності, пов’язаної з персональними даними, крім випадків, установлених законом.

7.7.Особи, що мають доступ до персональних даних, у тому числі, здійснюють їх обробку у разі порушення ними вимог Закону України «Про захист персональних даних» несуть відповідальність згідно законодавства України.

7.8. Персональні дані не повинні зберігатися довше, ніж це необхідно для мети, для якої такі дані зберігаються, але у будь-якому разі не довше строку зберігання даних, визначеного згодою суб’єкта персональних даних на обробку цих даних.

8. Права суб’єкта персональних даних.

8.1. Суб’єкт персональних даних має право:

  • знати про місцезнаходження бази персональних даних, яка містить його персональні дані, її призначення та найменування, місцезнаходження та / або місце проживання (перебування) володільця чи розпорядника цієї бази або дати відповідне доручення щодо отримання цієї інформації уповноваженим ним особам, крім випадків, встановлених законом;
  • отримувати інформацію про умови надання доступу до персональних даних, зокрема інформацію про третіх осіб, яким передаються його персональні дані, що містяться у відповідній базі персональних даних;
  • на доступ до своїх персональних даних, що містяться у відповідній базі персональних даних;
  • отримувати не пізніш як за тридцять календарних днів з дня надходження запиту, крім випадків, передбачених законом, відповідь про те, чи зберігаються його персональні дані у відповідній базі персональних даних, а також отримувати зміст його персональних даних, які зберігаються;
  • пред’являти вмотивовану вимогу із запереченням проти обробки своїх персональних даних органами державної влади, органами місцевого самоврядування при здійсненні їхніх повноважень, передбачених законом;
  • пред’являти вмотивовану вимогу щодо зміни або знищення своїх персональних даних будь-яким володільцем та розпорядником цієї бази, якщо ці дані обробляються незаконно чи є недостовірними;
  • на захист своїх персональних даних від незаконної обробки та випадкової втрати, знищення, пошкодження у зв’язку з умисним приховуванням, ненаданням чи несвоєчасним їх наданням, а також на захист від надання відомостей, що є недостовірними чи ганьблять честь, гідність та ділову репутацію фізичної особи;
  • звертатися з питань захисту своїх прав щодо персональних даних до органів державної влади, органів місцевого самоврядування, до повноважень яких належить здійснення захисту персональних даних;
  • застосовувати засоби правового захисту в разі порушення законодавства про захист персональних даних.

9. Порядок роботи з запитами суб’єкта персональних даних.

9.1. Суб’єкт персональних даних має право на одержання будь-яких відомостей про себе у будь-якого суб’єкта відносин, пов’язаних з персональними даними, без зазначення мети запиту, крім випадків, установлених законом.

9.2. Доступ суб’єкта персональних даних до даних про себе здійснюється безоплатно.

9.3. Суб’єкт персональних даних подає запит щодо доступу (далі — запит) до персональних даних володільцю бази персональних даних.

У запиті зазначаються:

  • прізвище, ім’я та по батькові, місце проживання (місце перебування) і реквізити документа, що посвідчує особу суб’єкта персональних даних;
  • інші відомості, що дають змогу ідентифікувати особу суб’єкта персональних даних;
  • відомості про базу персональних даних, стосовно якої подається запит, чи відомості про володільця чи розпорядника цієї бази;
  • перелік персональних даних, що запитуються.

9.4. Строк вивчення запиту на предмет його задоволення не може перевищувати десяти робочих днів з дня його надходження.

9.5. Протягом цього строку володілець бази персональних даних доводить до відома суб’єкта персональних даних, що запит буде задоволене або відповідні персональні дані не підлягають наданню, із зазначенням підстави, визначеної у відповідному нормативно-правовому акті.

9.6. Запит задовольняється протягом тридцяти календарних днів з дня його надходження, якщо інше не передбачено законом.

10. Державна реєстрація бази персональних даних.

10.1. Державна реєстрація баз персональних даних здійснюється відповідно до статті 9 Закону України «Про захист персональних даних».
 

Договор публичной оферты


По настоящему Договору одна сторона Продавец с одной стороны, и любое лицо, принявшее условия настоящего Договора публичной оферты - Покупатель, с другой стороны, далее совместно именуемые - Стороны, заключили настоящий Договор публичной оферты (далее - Договор), адресованный неограниченному кругу лиц, являющийся официальным публичным предложением Продавца заключить с Покупателями договор купли-продажи Товаров, фотографии которых размещены в соответствующем разделе Веб-сайта http://www.expressdent.net.

Продавцы, намеренные осуществлять продажу Товаров с помощью Веб-сайта http://www.expressdent.net и Покупатели при приобретении Товаров, изображения которых размещены на соответствующих страницах http://www.expressdent.net, принимают условия настоящего Договора о нижеследующем.

  1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Договорные отношения между Продавцом и Покупателем оформляются в виде Договора публичной оферты. Нажатие на странице Веб-сайта http://www.expressdent.net в соответствующем разделе кнопки «ЗАКАЗАТЬ» означает, что Покупатель, независимо от статуса (физическое лицо, юридическое лицо, физическое лицо-предприниматель), согласно действующему международному и украинскому законодательству, взял к выполнению условия Договора публичной оферты, которые указаны ниже.

1.2. Договор публичной оферты является публичным, то есть в соответствии со статьями 633, 641 Гражданского кодекса Украины его условия одинаковы для всех Покупателей независимо от статуса (физическое лицо, юридическое лицо, физическое лицо-предприниматель). При полном согласии с настоящим Договором Покупатель принимает условия и порядок оформления заказа, оплаты и доставки товара Продавцом, ответственности за недобросовестный Заказ и за невыполнение условий настоящего Договора.

1.3. Настоящий Договор вступает в силу с момента нажатия на кнопку «ЗАКАЗАТЬ», которым Покупатель дает согласие осуществить покупку имеющегося у Продавца Товара и действует до момента получения Покупателем Товара от Продавца и полного расчета с ним.

1.4. Для регулирования договорных правоотношений по Договору Стороны выбирают и, в случае необходимости, применяют украинское законодательство. Если международным договором, согласие на обязательность которого предоставлено Верховной Радой Украины, установлены иные правила, чем те, которые установлены украинским законодательством, то применяются правила международного договора.

  1. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

«Договор публичной оферты» - публичный договор, образец которого размещен на Веб-сайте http://www.expressdent.net и применение которого является обязательным для всех Продавцов, содержащий предложение Продавца о приобретении Товара, изображение которого размещено на Веб-сайте http://www.expressdent.net, направленное неопределенному кругу лиц, в том числе Покупателям.

«Акцепт» - - принятие Покупателем предложения продавца о приобретении Товара, изображение которого размещено на Веб-сайте http://www.expressdent.net, путем добавления его в виртуальную корзину и отправки Заказа.

«Товар» - предмет торговли (изделие, модель, аксессуар, комплектующие и сопутствующие предметы, любые другие предметы торговли), о приобретении которого на Веб-сайте http://www.expressdent.net размещено предложение продавца.

«Покупатель» - любое дееспособное физическое, юридическое лицо, физическое лицо-предприниматель, согласно действующему международному и украинскому законодательству, посетившие Веб-сайт http://www.expressdent.net и имеющие намерение приобрести тот или иной Товар.

«Продавец» - любое дееспособное физическое, юридическое лицо, физическое лицо-предприниматель, согласно действующему международному и украинскому законодательству, которые являются владельцами или распространителями Товара и с помощью Веб-сайта http://www.expressdent.net имеют намерение его продать.

«Заказ» - должным образом оформленная и размещенная на Веб-сайте http://www.expressdent.net заявка Покупателя на покупку Товаров, адресующаяся продавцу.

«Законодательство» - установленные украинским или международным законодательством нормы для регулирования договорных правоотношений по Договору.

«Существенный недостаток Товара» - недостаток, который делает невозможным или недопустимым использование Товара в соответствии с его целевым назначением, возник по вине производителя (Продавца), после его устранения проявляется снова по независимым от потребителя причинам.

  1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

3.1. Продавец обязуется на условиях и в порядке, определенных настоящим Договором продать Товар на основе Заказа, оформленного Покупателем на соответствующей странице Веб-сайта http://www.expressdent.net, а Покупатель обязуется на условиях и в порядке, определенных настоящим Договором , купить Товар и уплатить за него деньги.

3.2. Продавец гарантирует, что Товар не передан в залог, не является предметом спора, не находится под арестом, а также на него отсутствуют какие-либо права третьих лиц.

3.3. Продавец и Покупатель подтверждают, что действующий Договор не является фиктивной или притворной сделкой или сделкой, совершенной под влиянием давления или обмана.

3.4. Продавец подтверждает, что имеет все необходимые разрешения на осуществление хозяйственной деятельности, которые регулируют сферу правоотношений, возникающих и действующих в процессе исполнения настоящего Договора, а также гарантирует, что имеет право на производство и / или реализацию товара без каких-либо ограничений, в соответствии с требованиями действующего законодательства Украины, и обязуется нести ответственность в случае нарушения прав Покупателя в процессе исполнения настоящего Договора и реализации Товара.

  1. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ПРОДАВЦА

4.1. Продавец обязан:

4.2. Продавец имеет право:

4.3. Продавец:

 

ФОП Трофименко Артем Владимирович, г.Винница, ул.Матроса Кошки 57А, кв.36, 21000

ЭДРПОУ 3076100034 Р/р 26001055317450 в Вінницька ФКБ «ПРИВАТБАНК» МФО 302689

Т.+38097-964-0553

  1. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ПОКУПАТЕЛЯ

5.1. Покупатель обязан:

5.2. Покупатель имеет право:

  1. ПОРЯДОК ОФОРМЛЕНИЯ ЗАКАЗА

6.1. Покупатель самостоятельно оформляет заказ на соответствующей странице Веб-сайта http://www.expressdent.net путем добавления Товаров в виртуальную корзину с помощью нажатия кнопки «В корзину!», или сделав заказ по электронной почте, или по номеру телефона, указанном в разделе контактов Веб-сайта http://www.expressdent.net.

6.2. Срок формирования Заказа до 2 рабочих дней с момента его оформления. В случае, если заказ отправлен в выходной или праздничный день, срок формирования начинается с первого после выходного рабочего дня.

  1. ЦЕНА ДОГОВОРА И ПОРЯДОК ОПЛАТЫ

7.1. Цена каждого отдельного Товара определяется Продавцом и указывается на соответствующей странице Веб-сайта http://www.expressdent.net. Цена Договора определяется путем сложения цен всех выбранных Товаров помещенных в виртуальную корзину и цены доставки, которая определяется в зависимости от способа доставки в соответствии с условиями раздела 8 настоящего Договора.

7.2. Стоимость Заказа может изменяться в зависимости от цены, количества или номенклатуры товара.

7.3. Покупатель может оплатить заказ следующими способами:

1) с помощью банковского перевода денег на текущий счет Продавца, указанный в счете, в т.ч. с помощью Интернет-банкинга (Покупатель оплачивает заказ в течение трех дней с даты получения счета в размере 100% предоплаты).

2) наложенным платежом при получении Заказа в представительстве службы доставки на территории Украины или на территории другой страны в соответствии с местом осуществления заказа товара.

3) Кредитной картой следующего типа: 

4) любым другим способом по договоренности с Продавцом.

Примечание. При оплате Покупателем заказа платежной картой возможно взимание дополнительной комиссии эмитентом этой карты, в частности при оплате Покупателем заказа платежной картой возможно взимание дополнительной комиссии при оплате Покупателем европейских заказов эмитентами карт Visa, Mastercard, Visa Electron, Mastercard Electronic, Maestro. При нажатии на странице Веб-сайта http://www.expressdent.net в соответствующем разделе кнопки «ЗАКАЗАТЬ» означает, что Продавец уведомил Покупателя о возможности взимания дополнительной комиссии при оплате Покупателем европейских заказов, эмитентом карты Visa, Mastercard, Visa Electron, Mastercard Electronic, Maestro.

  1. УСЛОВИЯ ДОСТАВКИ ТОВАРА

8.1 Покупатель получает Товар с помощью доставки, или получает его лично. Порядок оплаты и получения указан на соответствующей странице Веб-сайта http://www.expressdent.net.

8.2. При доставке Товаров в другие города Украины или на территории другой страны, выполняемой другими Службами доставки (далее Компаниями-перевозчиками) Покупатель в полном объеме и безоговорочно соглашается с Правилами перевозки грузов этими компаниями-перевозчиками.

8.3. Факт получения Товара и отсутствие претензий к качеству Товара, доставляемого Компаниями-перевозчиками, Покупатель подтверждает собственной подписью в товаро-транспортной накладной, декларации Компании-перевозчика, или в расходной накладной при получении Товара. Со своей стороны, Продавец гарантирует отгрузку Товара Компании-перевозчику в количестве, указанном и оплаченном Покупателем, в комплектности согласно спецификации этого Товара и в надлежащем (рабочем) состоянии и качестве.

8.4. В случае отсутствия Покупателя по адресу доставки, указанной Покупателем в заявке или отказа Покупателя от получения Товара по необоснованным причинам, при доставке Курьером компании-перевозчика, Товар возвращается в торговый центр отгрузки. Оплата за услуги Компании-перевозчика вычитается из суммы, перечисленной Покупателем за Товар. Остаток суммы возвращается Покупателю на основании его письма, отправленного на e-mail: info@expressdent.net с указанием расчетного счета, на который должны быть возвращены денежные средства.

Все вопросы, возникшие в процессе оплаты и получения Товара, Покупатель может выяснить по контактным данным в разделе Контакты.

  1. УСЛОВИЯ ВОЗВРАТА ТОВАРА

9.1. В соответствии со ст. 9 Закона Украины «О защите прав потребителей», Покупатель имеет право на обмен Товара надлежащего качества в течение четырнадцати дней, не считая дня покупки, если более длительный срок не объявлен Продавцом. Покупатель имеет право на обмен Товара с учетом положений законодательства об основаниях и перечне Товаров, которые не подлежат обмену (возврату).

9.2. Если Покупатель намерен вернуть Товар, такой возврат осуществляется в соответствии с разделом Сайта «Возврат» с учетом правил и условий перевозчика или курьера, действуюших на территории Украины или на территории другой страны в соответствии с местом совершения получения Товара.

9.3. В случае наличия хотя бы одного из перечисленных недостатков, Покупатель обязан зафиксировать его в составленном акте произвольной формы. Акт должен быть подписан Покупателем и лицом, осуществившим доставку Товара или Продавцом. При возможности недостатки должны быть зафиксированы средствами фото- или видеосъемки. В течение 1 (одного) дня Покупатель обязан сообщить менеджера (представителя Продавца ответственного за оформление заказа на Товар) о выявленных недостатках и договориться о замене Товара, заполнив при этом рекламационную форму на возврат Товара на сайте http://www.expressdent.net.

9.4. Стороны согласовали, что в случае несоблюдения обязательных требований указанной процедуры, признается получение Покупателем Товара в надлежащем состоянии - без каких-либо механических повреждений и в полной комплектности.

  1. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН И РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ

10.1. Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение условий настоящего Договора в порядке, предусмотренном настоящим Договором и действующим международным и украинским законодательством.

10.2. В случае возникновения споров, связанных с выполнением Сторонами настоящего Договора, за исключением споров о взыскании задолженности с Покупателя, Стороны обязуются решать их путем переговоров с соблюдением претензионного порядка. Срок рассмотрения претензии - 7 (семь) календарных дней с даты ее получения. По спорам в связи со взысканием задолженности с Покупателя соблюдение претензионного порядка не требуется.

10.3. Все споры, разногласия или требования, возникающие из настоящего Договора или в связи с ним, в том числе касающиеся его исполнения, нарушения, прекращения или недействительности, подлежат разрешению в соответствующем суде согласно международному и украинскому материальному и процессуальному праву.

  1. ФОРС-МАЖОРНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА

11.1. Стороны не несут ответственности за невыполнение любого из своих обязательств, за исключением обязательств по оплате, если докажут, что такое неисполнение было вызвано форс-мажорными обстоятельствами, то есть событиями или обстоятельствами, которые действительно находятся вне контроля такой стороны, наступившие после заключения настоящего Договора, носящие непредсказуемый и неотвратимый характер. 

К форс-мажорным обстоятельствам относятся, в частности, природные катаклизмы, забастовки, пожары, наводнения, взрывы, обледенения, войны (как объявленные, так и необъявленные), мятежи, гибель товара, задержки перевозчиков, вызванные авариями или неблагоприятными погодными условиями, опасности и случайности на море, эмбарго, катастрофы, ограничения, накладываемые государственными органами (включая распределения, приоритеты, официальные требования, квоты и ценовой контроль), если эти обстоятельства непосредственно повлияли на исполнение настоящего Договора.

11.2. Сторона, для которой стало невозможным выполнение обязательств по настоящему Договору из-за наступления форс-мажорных обстоятельств, должна немедленно информировать другую Сторону в письменном виде о возникновении вышеуказанных обстоятельств, а также в течение 30 (тридцати) календарных дней предоставить другой Стороне подтверждение форс-мажорных обстоятельств. Таким подтверждением будет справка, сертификат или другой соответствующий документ, выданный уполномоченным государственным органом, расположенным по месту возникновения форс-мажорных обстоятельств.

11.3. Время, которое требуется Сторонам для выполнения своих обязательств по настоящему Договору, будет продлено на любой срок, в течение которого было отложено исполнение из-за перечисленных обстоятельств.

11.4. Если из-за действия обстоятельств непреодолимой силы неисполнение обязательств по настоящему Договору продолжается более трех месяцев, каждая из Сторон вправе расторгнуть настоящий Договор в одностороннем порядке, письменно уведомив об этом другую сторону.

Несмотря на наступление форс-мажора, перед прекращением настоящего Договора вследствие форс-мажорных обстоятельств Стороны осуществляют окончательные взаиморасчеты.

  1. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ ДОГОВОРА

12.1. Информация, предоставляемая Покупателем является конфиденциальной. Информация о Покупателе используется исключительно в целях выполнения его Заказа (отправки сообщения продавцу о заказе Товара, отправки рекламных сообщений и т.д.).

12.2. Собственным акцептированием Договора или регистрацией на Веб-сайте http://www.expressdent.net(заполнение регистрационной анкеты) Покупатель добровольно дает согласие на сбор и обработку своих персональных данных с последующей целью: данные, которые становятся известны, будут использоваться в коммерческих целях, в том числе для обработки заказов на приобретение товаров, получение информации о заказе, рассылки телекоммуникационными средствами связи (электронной почтой, мобильной связью) рекламных и специальных предложений, информации об акциях, розыгрыши или любой другой информации о деятельности Веб-сайта http://www.expressdent.net

Для целей, предусмотренных настоящим пунктом, Покупателю имеют право направляться письма, сообщения и материалы на почтовый адрес, e-mail Покупателя, а также отправляться sms-сообщения, осуществляться звонки на указанный в анкете телефонный номер.

12.3. Покупатель дает право осуществлять обработку его персональных данных, в том числе: помещать персональные данные в базы данных (без дополнительного уведомления об этом), осуществлять пожизненное хранение данных, их накопление, обновление, изменение (по мере необходимости). Продавец обязуется обеспечить защиту данных от несанкционированного доступа третьих лиц, не распространять и не передавать данные любой третьей стороне (кроме передачи данных связанным лицам, коммерческим партнерам, лицам, уполномоченным Продавцом на осуществление непосредственной обработки данных для указанных целей, а также на обязательный запрос компетентного государственного органа).

12.4. В случае нежелания получать рассылку, Покупатель имеет право обратиться к Продавцу, написав заявление об отказе от получения рекламных материалов, направив его на почтовый или электронный адрес.

12.5. Продавец не несет ответственности за содержание и достоверность информации, предоставляемой Покупателем при оформлении заказа. Покупатель несет ответственность за достоверность указанной при оформлении заказа информации.

 

x